National legislation

Unofficial translation provided for information purposes.

Please note our language policy.

Laws

  • Law 10/2010 of 28 April, on the prevention of money laundering and terrorist financing.
  • In Spanish only. Ley 19/2003, de 4 de julio, sobre régimen jurídico de los movimientos de capitales y de las transacciones económicas con el exterior.
  • In Spanish only. Ley 12/2003, de 21 de mayo, de bloqueo de la financiación del terrorismo.
  • Repealed. In Spanish only. Ley 19/1993, de 28 de diciembre, sobre determinadas medidas de prevención del blanqueo de capitales.
  • In Spanish only. Ley 40/1979, de 10 de diciembre, sobre Régimen jurídico de Control de Cambios.

Royal Decrees

  • In Spanish only. Real Decreto 413/2015, de 29 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento de la Comisión de Vigilancia de Actividades de Financiación del Terrorismo.
  • Royal Decree 304/2014 of 5 May, on the adoption of Regulation of Law 10/2010 of 28 April, on the prevention of money laundering and terrorist financing.
  • Repealed. In Spanish only. Real Decreto 925/1995, de 9 de junio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 19/1993, de 28 de diciembre, sobre determinadas medidas de prevención del blanqueo de capitales.
  • In Spanish only. Real Decreto 1816/1991, de 20 de diciembre, sobre Transacciones Económicas con el Exterior.
  • In Spanish only. Real Decreto 1080/1991, de 5 de julio, por el que se determinan los Países o Territorios a que se refieren los artículos 2, apartado 3, número 4, de la Ley 17/1991, de 27 de mayo, de Medidas Fiscales Urgentes, y 62 de la Ley 31/1990, de 27 de diciembre, de Presupuestos Generales del Estado para 1991.

Ministerial orders

  • In Spanish only. Orden ECC/2402/2015, de 11 de noviembre, por la que se crea el Órgano Centralizado de Prevención del blanqueo de capitales y de la financiación del terrorismo del Colegio de Registradores de la Propiedad, Mercantiles y de Bienes Muebles.
  • In Spanish only. Orden ECC/2314/2015, de 20 de octubre, por la que se determina la fecha de entrada en funcionamiento del Fichero de Titularidades Financieras.
  • In Spanish only. Orden ECC/2503/2014, de 29 de diciembre, por la que se crea el fichero de datos de carácter personal denominado “Fichero de Titularidades Financieras”.
  • In Spanish only. Orden EHA/114/2008, de 29 de enero, reguladora del cumplimiento de determinadas obligaciones de los notarios en el ámbito de la prevención del blanqueo de capitales.
  • Order EHA/2444/2007 of 31 July, which develops the Regulation of Law 19/1993 of 28 December, on certain measures to prevent money laundering, approved by Royal Decree 925/1995 of 9 June, with regard to the external expert’s report on internal control and reporting procedures and bodies established to prevent money laundering.
  • Order EHA/2619/2006 of 28 July, developing specific money laundering prevention obligations for obliged subjects performing currency exchange activities or foreign wire transfer management.
  • Order EHA 1439/2006 of 3 May, regulating the declaration of movements of payment means in the sphere of the prevention of money laundering.
  • In Spanish only. Orden EHA/2963/2005, de 20 de septiembre, reguladora del Órgano Centralizado de Prevención en materia de blanqueo de capitales en el Consejo General del Notariado.
  • In Spanish only. Orden ECO/2652/2002, de 24 de octubre, por la que se desarrollan las obligaciones de comunicación de operaciones en relación con determinados países al Servicio Ejecutivo de la Comisión de Prevención del Blanqueo de Capitales e Infracciones Monetarias.

More regulations

  • In Spanish only. Instrucción de 2 de julio de 2015, de la Secretaría de Estado de Economía y Apoyo a la Empresa, por la que se establecen los requisitos mínimos que deben cumplir las solicitudes de datos del Fichero de Titularidades Financieras, efectuadas a través de los puntos únicos de acceso.
  • In Spanish only. Instrucción de 19 de diciembre de 2014, de la Secretaría de Estado de Economía y Apoyo a la Empresa, por la que se establecen los datos de identificación adicionales que deben ser declarados por las entidades de crédito al Fichero de Titularidades Financieras, a fin de la adecuada identificación de intervinientes, cuentas y depósitos.
  • Resolution of 10 August 2012 of the General Secretariat of the Treasury and Financial Policy, publishing the Decision of 17 July 2012 of the Commission for the Prevention of Money Laundering and Monetary Offences, determining the jurisdictions which establish requirements equivalent to those contained in the Spanish legislation on the prevention of money laundering and the financing of terrorism.
  • In Spanish only. Circular 6/2001 del Banco de España, de 29 de octubre, sobre Titulares de Establecimientos de Cambio Moneda.
  • In Spanish only. Orden de 16 de noviembre de 2000, de regulación de determinados aspectos del régimen jurídico de los establecimientos de cambio de moneda y sus agentes.
  • In Spanish only. Resolución de 31 de octubre de 2000, de la Dirección General del Tesoro y Política Financiera, por la que se modifica la Resolución de 9 de julio de 1996, de la Dirección General de Política Comercial e Inversiones Exteriores, por la que se dictan normas para la aplicación de los artículos 4, 5, 7 y 10 de la Orden del Ministerio de Economía y Hacienda, de 27 de diciembre de 1991, sobre transacciones económicas con el exterior.
  • In Spanish only. Resolución de 9 de julio de 1996, de la Dirección General de Política comercial e Inversiones Exteriores, por la que se dictan normas para la aplicación de los artículos 4º, 5º, 7º y 10º de la Orden del Ministerio de Economía a y Hacienda, de 27 de diciembre de 1991, sobre transacciones económicas con el exterior.
  • In Spanish only. Orden de 27 de diciembre de 1991, de desarrollo del Real Decreto 1816/1991, de 20 de diciembre, sobre transacciones económicas con el exterior.